23 joulukuuta 2016

Daniel Defoe: Robinson Crusoe!


Daniel Defoe
Robinson Crusoe
Atena, 2002
Alkuteos: The life  and Strange Surprising Adventure of Robinson Crusoe of York
Suomentanut Samuli S.
Selkokielelle mukaillut Pertti Rajala
Kuvittanut  Taija Goldplat
89 s.



Tämä jo 1700-luvun alussa kirjoitettu teos sijoittuu 1600-luvulle. Robinson Crusoesta on monia eri versioita, lyhyempiä ja alkutekstille uskollisempia. Tämä selkokielinen teos on typografialtaan kuin runoa, vaikka ei runoa olekaan. Tässä ei juuri ole kuvailuja ja kaikenlainen rönsyily on poissa. Tämä herättää kysymyksen, tarkoittaako selkokielisyys täysin laatusanattomuutta. Lyhyestä virsi kaunis, sanotaan, ja tämän määritelmän mukaan tämä tarina olisi kaunis. No, kyllä Robinsonin elämä taisi olla paljon muuta kuin kaunista, jos sitä kauneuttakin löytyi. Yksi tämän kirjan vahva teema on yksinäisyys. Näin joulunalla hyvinkin ajankohtainen aihe. 

Robinson Crusoe vietti autiolla saarella 28 vuotta josta noin puolet täysin ilman muita ihmisiä.

Olisi mielenkiintoista lukea se lyhentämätön versio. Tosin kirjassa löytyy teemoja, jotka eivät oikein ihastuta, merirosvot, ihmissyöjäheimot ym. 

Ja kuten sanoin, minä kaipasin niitä täydentäviä tekijöitä tarinaan, laatusanoja, kuvailuja, hieman enemmän kuin pelkän tarinan rungon.

Taija Goldplatin kuvitus on hauska yksinkertaisuudessaan ja persoonallisuudessaan.
...
Tällä mukana Läpi historian valistus ja esiromantiikka (1700-luku)

2 kommenttia:

  1. Siitä on aikaa kun luin Robinson Crusoen ja lainasin sen kirjaston lastenosaston hyllystä, vihreillä kansilla. Hyvää Joulua sinulle Aino! <3

    p.s. Oletko yrittänyt hankkia jostain tuota Laura Ingalls Wilderin Pioneer Girl? Yritin silloin, kun se ilmestyi, mutta se oli koko ajan loppuunmyyty!

    VastaaPoista
  2. kyllä kirja on minulla hankittuna. Vielä en ole ehtinyt siihen tutustua. Vaatii aikaa ja syventymistä ja vähän suurennuslasiakin, luuulen minä.
    Oikein hyvää Joulunaikaa sinulle.

    VastaaPoista

Älä roskaa!